布庫里雍順 BUKŪRI YONGŠON: 滿洲誕生神話
- Chengyi ZHOU

- 2021年10月25日
- 讀畢需時 1 分鐘
已更新:2021年10月30日
滿學研究 Manchu Studies Group 2020年11月10 大約十四年前,金由美博士還是哈佛大學的在讀研究生。她和一起上滿語課的同學們一起閱讀和翻譯滿洲實錄的開篇故事——布庫里雍順的滿洲誕生神話。除了英文的版本,他們進一步將這則故事翻譯成多種語言,並將這些不同語言講述的同一故事錄下來分享。
十四年後的今天,金博士和她當年的同學們重啟了這一項目。在各方人士的幫助下,包括非漢人名數據庫團隊的霍然,他們一起發佈了這本電子書。在書中,關於布庫里雍順的滿洲誕生神話被翻譯成了簡體普通話,繁體粵語白話,韓語,土耳其語來補充原本的滿語/中文版本。書中還重新配以精美的插圖,致力於向0至99歲的各年齡向讀者講好這個故事。
本書面向大眾,完全免費,歡迎大家閱讀分享!
欲下載本書,或了解更多關於滿洲誕生神話翻譯項目的背後故事,請前往滿學研究網站,點擊以下鏈接。
To hear more about the story and ideas behind this book, and check out more information about Manchu Studies and the Manchu Studies Group, please click here (MSG)
點擊以下鏈接,聆聽莊吉發教授的滿語誦讀。連接由Monica的博客“滿語角落”提供。
Below is a link to the audio recording of the story (from page 13–16 in the PDF) recited by Professor Chuang Chi-fa (莊吉發) in Manchu language, provided by Monica Chang (A Manchu Learner):
https://soundcloud.com/amanchulearner/chuang-chi-fa-recording-mp3cut





link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link link